25 febbraio 2010



Credo che ormai sia chiaro a tutti che io preferisco
le ricette rustiche. Per amor di dio mi piace anche
sperimentare, assaggiare tipo una parmigiana
destrutturata (???) ma sono attirata da sempre
dai sapori e profumi rustici, della cucina della
nonna, i piatti di una volta, detto anche
ricette popolari …Nonostante il poco tempo a
disposizione sono tentata di fare biscotti e
pasta sfoglia a casa. Nonostante le mie dichiarazioni
iniziali al momento dell’apertura di questo blog :
” solo ricette veloci e semplici…blablabla”.Con tempo
la mia vera natura si è manifestata.
Grazie anche a questo blog che mi spinge di cercare
continuamente nuovi sapori sulle pagine di vecchi libri
di cucina edizione metà del secolo scorso…
La cucina sta diventando una mia passione…


Una vittima perfetta della cucina rustica è il coniglio.
Mi piace molto la sua carne, tenera e gustosa nello
stesso tempo leggera.( sempre che non lo preparo
all’ungherese che allora diventa una vera bomba calorica),
ma primo o poi posterò anche un bel coniglio alla paprika e
panna acida…sempre se trovo la panna acida in provincia
di Savona …mi toccherà farla a casa lo so già)
Il coniglio può essere abbinato con qualsiasi o cosa o quasi ….
con le prugne è spaziale ma se volete qualcosa di
più leggero provate con il vino bianco e le olive taggiasche
della riviera ligure.
Ecco un’altra versione del coniglio
tirato fuori dal cilindro dello chef

Ingredienti
1 coniglio tagliato a pezzi
Burro
Olio d’oliva
2 cucchiai di farina
Brodo
1 bicchiere di vino rosso
Prezzemolo, salvia
3 Acciughe sott’olio
2 manciate di Capperi di Pantelleria
Funghi porcini secchi
2 spicchi d’olio
1 peperoncino piccante

Fate rosolare i pezzi di coniglio con poco burro
e 2 cucchiai di olio.Quando hanno preso colore spolveratelo
con 2 cucchiai di farina. Aggiungete il vino, 2 bicchieri di brodo,
le erbe tritate e  il peperoncino.Cuocere per 30 minuti circa.
Nel frattempo fate rinvenire in acqua i funghi secchi ; quando
Diventano morbidi rosolateli per qualche minuto in poco burro
con uno spicchio d’aglio Aggiungete al coniglio le acciughe ,
i capperi sciacquati dal sale, i funghi
E fate cuocere ancora per 5-6 minuti, regolate il sale.




************************************************

Azt hiszem, most már egyértelmű, hogy èn inkább a rusztikus
recepteket szeretem Nem azt mondom , szeretem megkòstolni
a nouvelle cuisine receptjeit is (egy destrukturàlt porkoltet ????)
de az igazi csàbitàs nekem a hagyomànyos, nagymama konyha,
a rusztikus izek.Tudom hogy az aktuàlis èletmòdom nem nagyon
egyezik meg a hagyomànyos konyhàval ami hosszù fozèsi idoket
igènyel.Emlèkszem arra is hogy valami ilyesmit irtam a blog
nyitàsakor hogy soha nem fogok bonyolult ès hosszadalmas
recepteket publikàlni …(blablabla…)

Meghazudtoltam magamat, na kàbè 6 hònap telt el azòta ès
màr megvàltozott a vèlemènyem .
Lehet a blognak koszonhetem hogy csak sajàt kèszitèsu kekszeket
eszunk reggelire ès nem fogok tobbet gyàri leveles tèsztàt venni.
Màniàsan keresem az ‘ùj’ izeket a mùlt szàzadi szakàcskonyvekben,
mondhatom hogy kezd a fozès egy szenvedèlyemmè vàlni

A hàzinyùl a rusztikus konyha tokèletes àldozata
Nagyon szeretem a nyùlhúst, omlós és ízletes, ès konnyen
emèsztheto . (Hacsak nem Magyar paprikàs tejfolos nyùlporkoltet
kèszitek belole ),Elobb-utòbb a nyùlporkolt receptet is
publikàlni fogom , ha talàlok tejfolt ami nehèz lesz
itt Savona kornyèkèn…
valaki tudja hogy kell hàzi tejfolt kèsziteni ?

A nyúlhùs mindennel finom .... imàdom az aszalt szilvàsat ,
ha valami könnyebben emèszthetot akartok próbáljàtok
ki a fehér boros /liguriai olajbogyós vàltozatàt
( lesz majd ez a recept is)
Ez egy ùjabb vàltozata a nyuszinak ,
apribogyòval mèg eddig èn sem ettem.

Hozzàvalòk
1 nyúl darabokra vágva
Vaj
Olivaolaj
2 evőkanál liszt
hùsleves ( kockàbòl)
1 pohár vörös bor
Petrezselyem, zsálya,
3 szardella olajban
2 marék kapribogyó a Pantelleria szigetrol
Egy marèk szárított vargànya gomba
2 fokhagyma
1 csípős paprika

Kevès vajban ès 2 kanàl olajban megpiritottam a darabokra
vàgott nyúlat. Amikor szine lett beszòrtam 2 evőkanál liszttel.
Mèg 1-2 percig piritottam majd ràontottem a pohàr bort,
a 2 csésze húslevest,beleszòrtam
az apróra vágott fűszernövényeket, erospaprikàt
és 30 percig fedo alatt foztem.
Közben egy csèsze vizben megpuhitottam a szárított gombát
vízben,mikor megpuhult pàr percig dinszteltem kevès vajon
egy gerezd fokhagymàval Hozzàadtam a nyùlhoz a szardellàt,
a leoblitett kapribogyòkat, a gombàt ès
hagytam mèg 5-6 percig folni .

24 febbraio 2010

Calamari farciti_Toltott tintahal



Ho deciso; per me la primavera è già arrivata...
Il color verde dei  pisellini mi fa venire in mente la primavera,
il verde delle foglie nuove , del prato...


Questo piatto è stato una sorpresa per me :
-i calamari non si sono rotti durante la cottura
-i colori vivaci degli ingredienti non si sono sciupati durante la cottura
-era tutto perfettamente cotto , il ripieno, i ciufetti , il calamaro...
avevo tutte le ragioni per essere  allegra :-) !


Ecco la ricetta rubata da La Cucina Italiana, un poco rivisitata ;
nella ricetta originale andavano aggiunti gli asparagi che però
al momento non si vedono in giro ( o costano un 'occhio )
quindi con nonchalance io li ho praticamente ignorati.
 E'  buonissimo anche senza asparagi.

x 4 persone
-8 calamari ( 800 g)
400 g di gamberi
140 g zucchina
100 g piselli lessati
2 piccole carote 
60 g di porro
60 g di mollica di pane
45 g di sedano
un cipollotto
un tuorlo
vino bianco secco
latte 
burro
alloro,maggiorana,erba cipollina
farina
prezzemolo
olio extravergine 
sale  

In una casseruola rosolate  metà del sedano,una carota e il porro
tutto tagliato a dadini, con un poco di olio sulla fiamma vivace
per 2 minuti.Unite la zucchina tagliata a piccoli pezzi,
100 g di acqua e sale.Proseguite nella cottura finchè
l'acqua non sarà evaporata,poi spegnete e fate
 raffreddare le verdure.Sgusciate i gamberi, tenete
da parte le teste e i gusci.In una padella con poco olio
rosolate il cipollotto a rondelle il resto
del sedano tagliato a pezzi, l'altra carota a dadini.
Aggiungete la maggiorana e l'alloro.
Dopo 3-4 minuti unite le teste e i gusci , 150g di vino
200 g di acqua e fate bollire tutto per almeno
10-12 minuti (preparazione del bisque )


Tritate 5 code di gambero.Mescolate le verdure con i
gamberi ttritati, la mollica di pane ammolata nel latte e ben
strizzata, il tuorlo, prezzemolo,maggiorana ed
erba cipollina,tritati,infine salate.

Pulite i calamari conservando i ciuffi, riempiteli
con la farcia per il 3/4 ( importante , se li riempite
troppo si rompono durante la cottura)  e chiudeteli
con uno stuzzicadenti.Infarinateli e rosolatli in padella
in 20 g di burro sulla fiamma vivace per 4-5 minuti,
unite i ciuffi,bagnate con la bisque,riducete la fiamma,
coprite e cuoceteper 10-12 minuti.
Unite i piselli , 100 g di acqua , 30 g di carota
a rondelle molto sottili ,il resto dei gamberi e
dopo 5-6 minuti spegnete.Fate intiepidire po
i tagliate i calamari a metà o a rondelle.

*************************************
Na ugy dontottem hogy nekem megjott a tavasz…
ja hogy mèg mindig esik a hò itt a tengerparton? :-(

Lehet a zoldborsò èlènk zold szine a bunos,
de mikozben fènykèpeztem ezt az utòlsò alkotàsomat,
 tavaszi hangulatom lett.Amùgy meglepodtem hogy sikerult
elkèsziteni ezt a fogàst ès
1) a toltott tintahal nem robbant szèt  fozès kozben
(ha nagyon megtoltitek biztos hogy szètrobban)  
2) a zoldsègek ilyen szèp szinesek maradtak
3) eltalàltam a tokèletes fozèsi idot

A receptet a La Cucina Italiana kèpeslapban talàltam,
termèszetesen kissè vàltoztattam rajta, az eredeti
recept szerint spàrgàt is kellet volna a toltelèkbe tenni.
Sajnos a spàrga mèg nincs a piacon vagy ha van
mèg nagyon dràga tehàt egyenlore megelègedtem a
cukkinis toltelèkkel.

x 4 szemèlyre

-8 tintahal  ( 800 g)
400 g garnèlaràk
140 g cukkini 
100 g borsò (fagyasztott)
2 nem tùl nagy rèpa 
60 g  porèhagyma
60 g kenyèrbèl
45 g zellerszàl
zoldhagyma
egy tojàssàrgàja
szàraz fehèrbor
tej
vaj
babèrlevèl
majorànna
snidling hagyma
liszt
petrezselyem
olivaolaj 
Egy szèles serpenyoben kevès oliva olajon
megdinszteltem az apròra vàgott zellerszàrat,
rèpàt ès pòrèhagymàt.( elèg 2-3 perc )
Hozzàadtam az apròra vàgott cukkinit, felontottem 
100 g vízzel, sòztam.Mikor a viz elpàrolgott levettem
a tuzrol ès hagytam kihulni.Megpucoltam a ràkocskàkat,
fèlretettem a fejuket ès a pàncèljukat
Egy serpenyőben kevés olajon megpiritottam a
karikàra vàgott hagymát a darabokra vágott zellert
ès sàrgarèpàt.Hozzáadtam  a majoránnàt  és
a babérlevelet..3-4 perc után beletettem a ràkocskàk 
fejeit  és pàncèljait, felontottem150g fehèr borral ès
200 g vízzel, majd 10-12 percig forraltam (bisque).
Apròra vàgtam 5 garnèlaràkot, osszekevertem a
megdinsztelt zoldsègekkel.Beàztattam tejben a kenyeret,
kicsavartam majd osszekevertem a zoldsègekkel
hozzàadtam a tojàssàrgàjàt , az apròravàgott petrezselymet,
 majorànnàt ès a snidling hagymàt is.(Toltelèk )
Megpucoltam a tintahalat, majd megtoltottem a zoldsègekkel
( ahogy emlitettem ne toltsètek teljesen tele , fozès kozben
a tintahal osszezsugorodik) Fogpiszkàlòkkal  zàrtam.
Lisztben megforgattam a toltott tintahalakat majd
20 g vajon gyorsan megpiritottam oket.3-4 perc
hozàadtam a csàpjait felontottem  a ràkocskàk fejeibol
kèszult lèvel majd kozepes làngon10-12 percig foztem .
Hozzàadtam a zöldborsót ( èn fagyasztottat hasznàltam ) ,
100 g vízet, 30 g vèkony szeletkre vàgott sárgarépàt a
maradèk garnèlaràkot ( ès a maradèk toltelèket is )
Mèg 5-6 percig foztem. Hagytam kicsit hűlni, mikor
langyos lett fèlbevàgtam a tintahalt

23 febbraio 2010




Lo so, le cipolle sulla foto sono rosse ma non sono quelle di Tropea.
Io non le ho trovato ieri quindi le ho usate quelle rosse e basta. 
Vi avverto , questo piatto di spaghetti è molto saporito , e ma piace
per il stupendo contrasto tra il viola delle cipolle e  il giallo del curry.


Velocissimo da preparare ed è molto gustoso!

Ingredienti
320 g di spaghetti
200 g di carne di agnello disossata
2 cipolle rosse di Tropea
Un cucchiaio di Curry
2 foglie d'alloro
mezzo bichiere di vino biano secco
60 g di burro
sale,pepe


Tagliate la carne a dadini ( idea: io ho usato gli spiedini
(arrosticini di agnello ) già tagliati a cubetti piccoli)
e rosolateli con il burro e l'alloro in un tegame.Salate e pepate,
bagnate con il vino,fatelo evaporare a fuoco vivace,
abbassate la fiamma cuocete per 20 minuti,aggiungendo
 acqua calda se fosse necessario; a fine cottura eliminate
le foglied'alloro.Sbucciate e tagliate a spicchietti le
cipolle ,unitele all'agnello,spolverizzate con il curry
e continuate la cottura a fuoco basso per 10 minuti.
Cuocete gli spaghetti in acqua bollente salata e
scolateli al dente, conditeli con il ragù di agnello e cipolle
mescolate e servite. 
Fonte: Sale & Pepe

********************************************

Tudom, a hagyma a fotòn lila de akkor sem a hires Tropea-i hagyma .
Tegnap egyik szupermerkàrtòban sem talàltam Tropeai hagymàt.
Na jò, ugy dontottem lesz egyszeru lila hagyma, nem màrkàs.
Nagyon szeretem ezt a spagettit lehet a szinei miatt, nagyon jòl
àll a hagyma lila szine a curryvel beszòrt spagettival.
Nagyon gyorsan elkèszitheto, ès nagyon finom , fuszeres ize van!

Hozzàvalòk  
320 g  spagetti
200 g bàrànyhùs aprò kockàkra vàgva
2 lila hagyma ( Tropea-i)
Egy evokanàl curry
2 babèrlevèl
fèl pohàr szàraz fehèrbor
60 g vaj 
sò,bors 

Vàgjàtok aprò kockàkra a bàrànyhùst 
( otlet :èn az elorecsomagolt nyàrsra hùzott bàrànyhùst 
hasznàltam ,igy nem kellett tùlsàgosan vagdalnom.
Piritsàtok meg a hùst a vajon  kèt babèrlevèllel,
Sòzzàtok, borsozzàtok.Vegyètek ki a babèrlevelet
ontsètek fel a fehèrorral , hagyjàtok elpàrologni
majd fozzètek (lassù tuzon )  mèg 20 percig.
Ontsètek fel egy pohàr meleg vizzel ha szuksèges. 
(lehet bort onteni is rà)
Kozben pucoljàtok meg a hagymàt, vàgjàtok nem
tùl vèkony cikkelyekre, tegyètek a hùs mellè
majd szòrjàtok be a ragut e curry-vel.
Fozzètek mèg 10 percig.
Fozzètek ki sòs vizben a spagettit, szurjètek le ès
keverjètek ossze a bàrànyraguval.

22 febbraio 2010



Sono perennemente alla ricerca delle insalate insolite.
Sono cosi tristi le ciotole di insalata con la lattuga e
pomodoro, il massimo della fantasia dei gestori
(nelle maggior parte) delle tavole fredde arriva
ad aggiungere il mais o il tonno.
Trovo quest’insalata molto delicata ma frizzante ,
può sostituire un pasto leggero aggiungendo bottarga
a scaglie e crostini.La ricetta originale l’ho trovata sulla
rivista Sale e Pepe. Non avendo in casa tutte le verdure
elencate nella ricetta ho modificato leggermente gli ingredienti.




80 g di spinacini novelli
2 carciofi
6 rapanelli
2 manciate di rucola
Foglie di finocchietto
Bottarga di muggine grattugiata
Il succo di un limone
Olio extravergine d’oliva
  
Mondate i carciofi , tagliateli a metà eliminate il fieno,
affettateli sottili e bagnateli con metà del succo di limone.
Affettate finemente anche i rapanelli .
Lavate e asciugate le foglie degli spinacini.
Disporrete su un piatto gli spinacini,
i carciofi , i rapanelli, le foglie di rucola e finocchietto.
Condite l’insalata con succo di limone e l’olio.
Cospargetela con la bottarga grattugiata.
Io non ho messo il sale perché la bottarga è già salata.
E’ fantastica accompagnata da una frittata di riso
(senza salsiccia però)

*************************************

Én állandóan keresem szokatlan salátákat
Olyan szomorùnak talàlom a bufèkben felszolgàlt
paradicsomos fejessalàtàt,a vendèglàtòsoknak sokszor
maximum annyi fantàziàjuk van hogy folt kukoricàt
esetleg tonhal konzervet nyomnak a salàtàba
ès ennyi.Ezt a salàtàt a Sale & Pepe kèpeslapan
talàltam, nem volt meg nekem minden zoldsèg amit a
receptben soroltak de egy kis fantàziàval
 igy is nagyon finom lett. Ebèdnek is jò ha piritott kenyèrrel
 ès reszelt halikra helyett ,vèkonyra szeletelt èrlelt halikràval
vagy rizses ràntottàval szolgàljàtok fel.

Hozzàvalòk
80 g babyparaj
2 articsóka
6 hònapos retek
A 2 marék rucola
Édeskömény levelek
Az egyik citrom levét
Extra szűz olívaolaj

Megpucoltam ès vèkony cikkelyekre vàgtam az articsókàt,,
majd meglocsoltam egy fèl citrom levèvel hogy ne feketedjen
 be .Megmostam ès felvàgtam vèkony szeletekre a retket is .
Megmostam ès megszàritottam a babyparajt is .
Egy salàtàstàlba tettem az articsòkàt, a babyparajt,
a retket, egy csokor rucolàt.Citromlèvel, olivaolajjal
ès èdeskomèny levelekkel izesitettem.
A vègèn beszòrtam a reszzelt halikràval
Nagyon finom koretnek is pèldàul egy rizses omlettel ...


19 febbraio 2010


















Ho scoperto in una rivista l’esistenza di questo dolce portoghese
che sembra conquisti tutti quelli che passano a Lisbona o meglio
a Belèm .Sono stati i monaci del MonasteroSan Jeronimo a
inventarlo  intorno a 1837 per salvare la loro ordine, sull’orlo
di una crisi finanziaria. L’idea ha avuto grande successo e i
pastèis dei monaci di Belèm sono diventati famosi.Il dolce è
praticamente uno scrigno di pasta sfoglia croccante ricoperta
di una crema deliziosa, servito ancora caldo,spolverizzato
con la cannella.La ricetta è tenuta supersegreta ma naturalmente
qualche  foodblogger ha cercato di scoprire come sono fatti e
in web girano ricette di dolci, quasi uguali agli originali
‘ pastèis de Belèm ‘.Dunque la base è fatta di
pasta sfoglia, e io ho deciso di preparala in casa.
(si capisce che sono in ferie vero?) E qui ho scoperto
che la pasta sfoglia preparato in casa non ha niente a
che fare con la pasta già pronta comprata al supermercato.
Definitivamente non userò mai più la pasta sfoglia industriale.
Il dolce è buonissimo, già dopoil primo morso ho deciso che
ufficialmente i pastèis de Belèm diventeranno
il mio dolce preferito.

Pasta sfoglia
Ingredienti :
250 g di farina
250 g di burro
1/2 bicchiere d'acqua
un pizzico di sale

Setacciate la farina a fontana sulla tavola insieme a ad un
pizzico di sale versatevi nel mezzo l’acqua quanto basta
per fare una pasta omogenea, non troppo dura non troppo
molle che riunirete in una palla e lascerete
a riposare per 15 min. in un luogo fresco.
Nel frattempo lavorate il burro con le mani per farne uscire
tutta l’acqua, formate un panetto quadrato e mettetelo
nel mezzo della pasta,che ripiegherete tutto attorno
dai quattro lati come fareste per confezionare un pacco,
in modo che il burro rimanga ben chiuso nella pasta.
Passate sopra il mattarello ( dopo aver cosparso di farina)
badando che il burro non esca dai angoli del pacchetto e
premendo con leggerezza in modo da ottenere una striscia
di circa 60 cm.Ripiegate la pasta in 3 parti,cosi avete ottenuto
un quadrato e questo costituisce il “ primo giro”della sfoglia.
Poi fate fare alla sfogli un 4 giro e spianatela nel senso opposto
ripetendo sempre la stessa operazione e ripiegando ancora
la pasta in 3; poi lasciatela riposare in un luogo
fresco per 30 min(potete anche avvolgerla in un panno e
metterla vicino al ghiaccio)Dopo questo tempo spolverate
di farina mattarello e tavola e date di nuovo 2 giri alla pasta
e lasciatela a risposare, e poi fate fare alla  pasta ancora
2 giri.Alla fine dovrete averla ripiegata 6 volte con soste di
un quarto d’ora ogni 2 giri.Dopo l’ultimo riposo potrete
stendere la vostra sfoglia all’altezza desiderata.La pasta sfoglia
va cotta in forno molto caldo (250°C) Perché riesca friabile e leggera.
Il burro deve essere sempre freschissimo.


















I pastèis de Belèm
ingredienti:
pasta sfoglia 250g
( preparatela voi a casa , 
sarà tutto un’altra cosa)
50ml acqua
150gr di zucchero
1 cucchiaio di farina bianca
250ml di latte
4 uova (3 tuorli e un albume)
zucchero grezzo
cannella

Fate scaldare 50 ml di acqua con 150 g di
zucchero finché lo zucchero non si addensa e fa il filo.
A parte diluite 1 cucchiaio di farina bianca in 250 ml di latte
freddo, poi unite 4 tuorli e 1 albume,precedentemente
ben sbattuti; aggiungete lo zucchero diluito nell’acqua e
fate cuocere la crema in bagnomaria per 8-10 minuti circa
senza mai smettere di mescolare.Con questa crema riempite
delle formine foderate con la pasta sfoglia
e fate cuocere i pastèis in forno caldo (250°)  per circa 25 minuti;
servite spolverizzando con zucchero a velo e/o cannella.




********************************************
Ezt a portugàl sutit egy kèpeslapban fedeztem fel
Úgy tűnik, hogy aki megkòstolja rogton imàdja ,
ha Liszabonban jàrtok,nem hagyhatjàtok
ki a turista programbòlmeg kell hogy kòstoljàtok
a hires pastèis de Belèm-et.
A sutit a San Jeronimo kolostor szerzetesei kezdtèk el
nagy mennyisègben sutni 1837 korul annak érdekében,
hogy megmentsék a pénzügyi válságban szenvedo
kolostort.Az ötletnek nagy sikere lett,
I pasties de Belèm hires lett egèsz Portugàliàban.
A pastèis de Belèm receptje szuper titok,
a szerzetesek senkinek nem àrultàk el
hogy kèszitik ezt a sutit.
Termèszetesen mindenki aki megkòstolta
megpròbàlja kitalàlni hogyan kèszul
ez a suti ès interneten talàltam egy pàr nagyon
hasonlò receptet Az alapja a leveles tészta,
és úgy döntöttem,mivel szabadsàgon vagyok ,
hogy èletemben eloszor leveles tèsztàt fogok gyùrni.
Termèszetesen igy rájöttem, hogy a gyàri
leveles tésztànak semmi koze sincs egy otthon gyùrt
sajàt kezuleg kèszitett leveles tèsztàhoz.
Soha tobbet nem fogok gyàri leveles tèsztàt venni,..
Elèg volt beleharapnom az èpp kisult
sutibe egy pillanatalatt eldontottem hogy a kedvenc
sutim mostantòl pastèis de Belèm lesz.

Leveles tèszta
Ingredienti :
250 g di farina
250 g di burro
1/2 bicchiere d'acqua
un pizzico di sale

A lisztet osszedolgoztam egy csipet sòval ès a vizzel.
Egy nem tùl kemèny ès nem tùl puha homogèn tèsztàt
gyùrtam, majd Letakartam ès a hutoben 15 percig pihentettem
Kozben megpuhitottam ès kèzzel osszegyùrtam a vajat.
Kinyujtottam a tèsztàt a kozepèbe raktam a vajat.
Osszehajtogattam 4 rètegre , beszòrtam liszttel ès
òvatosan megint kinyujtottam ùgy hogy ne
jojjon ki a vaj belole.Ùjbòl osszehajtogattam 3 rètegre
ès nyujtottam, ( ezt 3-szor )
majd a hutobe tettem pihenni kàbe 15 percre
Letelt a 15 perc, beszòrtam liszttel ès megint
kinyùjtottam nègyzetalakùra ( kàbe 60 centisare)
majd ùjbòl hajtogattam
ès nyujtottam 3-szor.Megint hagytam pihenni 30 percet
Vègul kinyujtottam a kivànt magassàgura
( 1 vagy fèl centi ).Fontos tudni: A levels tésztàt
nagyon forró sütőben (250°C)
kell sutni ,igy lesz ropogòs.
A vaj nagyon friss kell hogy legyen.

Hozzávalók:
250 g leveles tészta
50ml víz
150gr cukor
1 evőkanál fehér liszt
250ml tej
4 tojás (3 tojás sárgáját és 
a tojások fehér)
barna cukor
fahéjat

Felforraltam egy kislàbasban 150 g cukrot 50 ml vizben ,
mikor kezdett karamellàsodni osszekevertem
250 ml hideg tejjel amiben elozoleg felolvasztottam
1 kanàl lisztet ès belekevertem 4 tojàssàrgàjàt
ès egy tojàsfehèrjèt jòl felverve.
Mèg10-12 percig foztem a krèmet  forrò goz folott ,
àllandòan kevergetve. Kibèleltem muffin szeru formàkat
a leveles tèsztàval ( ne legyenek tùl mèlyek a formàk,
 a pasties de Belèm elèg alacsony sutemèny)
Mikor kèsz lett forrò (250°C) fokos sutoben kisutottem
( kàbè 25 perc ) Fahèjjal vagy porcukorral beszòrva tàlaljàk.
En mielott a sutobe tettem volna beszòrtam
barna cukorral igy kissè karamellàsodott a krèm teteje.

17 febbraio 2010

Vi ricordate il commissario Montalbano e la sua dilemma se passare
 l’ultimo dell’anno con la sua bella a Parigi oppure rimanere
a Vigata a mangiare gli arancini siciliani ?

























Beh, non li ho mai assaggiati gli arancini, non sono mai stata in Sicilia
( a parte una toccata veloce a Catania)
cosi come non ho ancora assaggiato tantissimi piatti siciliani.
Ho però l’intenzione di colmare questa
mia lacuna al più presto possibile.
Ho cercato quindi la ricetta degli arancini sui siti siciliani
 ( e dove se no) e ieri mattina con grande impegno
 mi sono messa all’opera.La preparazione degli arancini
 si è rivelato più facile del previsto
e sono riuscita a superare persino la fase della cottura senza
spappolamenti improvvisi durante la friggitura .
Ho forse esagerato con lo zafferano ma a parte questo posso
ritenermi soddisfatta, sono veramente buoni.
Anche se a questo punto per fare un confronto tra gli arancini DOC
e la mia creazione dovrei recarmi a ‘Vigata’
(lo so , il paese esiste solo nella fiction)
ed assaggiare i veri arancini siciliani.
Approposito di arancini , ho letto che
quelli con la carne hanno la forma a pera
mentre quelli ripieni di formaggio sono a forma di pallina.
Inoltre nel Palermitano vengono chiamate ‘arancine’ al femminile
mentre nel catanese si chiamano arancini al maschile.




















Ingredienti per circa 10 arancini

320 g di riso
100 g ragù di bovino adulto
250 g pomodori pelati
60 gr di caciocavallo grattugiato
5 uova
Zafferano in polvere: 1 o 2 bustine
( io ho messo uno e mezzo ma ho esagerato)
100 gr di cipolla
½ bicchiere di vino bianco
3 cucchiai di olio extravergine di oliva
Olio per friggere 1 l
Sale e pepe:



























Soffriggete la cipolla nell'olio , quindi aggiungete la carne trita e
 fatela insaporire; versate un poco di vino bianco e fatelo evaporare.
Aggiungere i pomodori, salate, pepate .
Portate la carne alla cottura a fuoco molto basso , ci vorrà circa 1 ora.
Lavate il riso finchè l’acqua non diventa trasparente.
Bollite il riso , scolatelo al dente e conditelo
con il formaggio grattugiato, i rossi delle uova e lo zafferano.
Fatelo raffreddare .
Prendete un cucchiaiata di riso , nella mano formate una specie
di ciotola, nel mezzo mettete un cucchiaino di ragù
poi ricoprite con altro riso formando una polpetta a pera.
( io ho provato formare una pera ..ma con scarsi risultati :-)
Passate gli arancini nell'albume d'uovo sbattuto e poi nel pangrattato.
Lasciateli a riposare per 30 minuti circa, e friggeteli in una padella
dalle pareti molto alte ( o un una pentola) con abbondante olio.

E voi avete già provato a fare gli arancini?


*****************************************************

Ismerik a Montalbano felügyelő dilemmàjàt ,
vajon hogyan toltse az èv utòlsò èjszakàjàt ,
menjen a baràtnojèvel Párizsba vagy  maradjon
a Vigata faluban szicíliai krokettet enni ?
Nos, én még soha nem kóstoltam a sziciliai krokettet ,
soha nem jártam Szicíliàban (kivéve egy gyors làtogatàst
 Catàniàban munka miatt )
A sziciliai kajàk nagy rèszèt is inkàbb csak hirbol ismerem.
Szerintem nagyon jò dolgokròl maradtam le
de be fogom pótolni eskuszom.
Szòval ugy dontottem sziciliai krokettet fogok sutni,
az interneten talàltam ràaz igazi krokett receptre ès
 tegnap reggel nagyon komolyan nekiàlltam.
A krokettek kèszitèse egyszerű, sokkal bonyolultabb munkàra
 számítottam, és mèg a forrò olajban valò sutèsen is
àtestem annèlkul hogy a krokettek darabokra estek volna.
Kicsit esetleg a sáfránnyal tùloztam , de ezt leszámítva, meg vagyok
elègedve magammal, finom lett.
Olvastam a sziciliai kroklettekrol hogy ha raguval vannak toltve
 akkor korte alakùak , ha sajtot tesznek a kozepèbe
akkor meg szèp gombolyuek.
E’rdekessèg: az olasz nyelvben a foneveknek neme van ,
Palermo területen a krokettek nunemuek : "arancine"
ellenben Catania teruletèn himnemuek: arancini .

Hozzávalók kàbè 10 kroketthez
320 g rizs
100 g daràlt marhahùs
250 g paradicsomlè vagy paradicsomkonverv
60g reszelt sajt ( Caciocavallo )
5 tojás
Sáfránypor: 1 vagy 2 kiszacskò
100 gr hagyma
½ pohár fehér bor
3 evőkanál olívaolaj
Olaj a sütéshez 1 l -
Só és bors

Megpirítottam a hagymát olajban, majd hozzáadtam
darált marhahúst.2-3 percig dinszteltem majd
felontotottem a fehér borral,hagytam elpárologni.
 Hozzàadtam a paradicsomot, sóztam, borsoztam.
Lassù tuzon fedo alatt korulbelul egy òràig foztem
 ( lehet egy fèl pohàr vizzel felengedni
ha nagyon megszàrad fozès kozben ) .
Addig mostam a rizst, amíg az oblitovize világossá nem vált.
Kifoztem a rizst forrò sòs vizben, (nem tùl puhàra ),
megvàrtam hogy kihulik majd hozzàkevertem a reszelt sajtot,
 a tojás sárgáját és a sáfrányt.
Hagytam 20 percig àllni majd nekiàlltam a gombòcok kèszitèsèhez.
Bevizeztem a kezem majd egy evokanàl rizst tettem a markomba ,
a kozepère tettem egy kiskanàl ragùt ,
egy màsik kanàl rizzsel ‘bezàrtam’ a ragùt a krokett kozepèbe,
kicsit kortealakùra formàltam.
(legalàbb is megpròbàltam....nem sok sikerrel )
Bepaniroztam a kroketteket a felvert tojàsfehèrjèvel
ès zsemlemorzsàval.Hagytam mèg 30 percig pihenni majd
kisutottem egy mèly làbasban
jò sok forrò olajban (1l )( foldimogyoròolajat hasznàltam )

Pròbàltatok màr sziciliai krokettet sutni ?